Tenis wywodzi się od francuskiego…

Tenis wywodzi się od francuskiego tenez będącego linią trybu żądającego od czasownika tenir oznaczającego Gramy!/(Zaraz) serwuję![9]
Rakieta pochodzi z słowa raquette, jakie z kolei prowadzi się z arabskiego rakhat, oznaczającego dłoń[10].
Równowaga (ang. deuce) pochodzi od francuskiego wyrażenia à deux le jeu, oznaczającego „gem dla obu”, czyli równowagę[3].
Uważa się, że love, czyli zero, pochodzi z holendersko-flamandzkiego rzeczownika lof, oznaczającego honor lub francuskiego rzeczownika l’oeuf, oznaczającego jajko, którego stan przypomina zero[3].
Sposób punktacji w gemie – kolejno 15, 30, 40 pochodzi z francuskich liczebników quinze, trente oraz quarante, które gromadzi podobna wymowa końcówek, albo od pozostałych ćwiartek zegara (15, 30, 45), przy współprac których opisywano owoc w gemie przed pojawieniem się komputerów, przy czym 45 stało z prądem czasu uproszczone do 40[3].
Część zasad zaprezentowanych w ośmiostronicowej książce Wingfielda Sphairstaike or Lawn Tennis[11] nie przetrwała próby czasu[12]. Boisko do gry, które początkowo miało wymiar dwóch trapezów złączonych podstawami od 1877 roku przybrało nowoczesną sytuację prostokąta[12]. W obecnym jednym roku All England Croquet Club (pol. Wszechangielski Klub Krokieta) dołożył do osobistej marki człon Lawn Tennis przejmując jednocześnie zadanie regulacji przepisów[12].

 

Ten wpis został opublikowany w kategorii Bez kategorii, sport. Dodaj zakładkę do bezpośredniego odnośnika.

Dodaj komentarz